内容摘要:近日,美国哈佛大学出版社出版了该校古典学系教授格雷戈里·纳吉( Gregory Nagy )的新著《转喻杰作:从古希腊文本到当今语言》 ( Masterpieces of Metonymy : From Ancient Greek Times to Now ) 。
关键词:希腊;语言;杰作;文本;思维方式
作者简介:

格雷戈里·纳吉/著
近日,美国哈佛大学出版社出版了该校古典学系教授格雷戈里·纳吉(Gregory Nagy)的新著《转喻杰作:从古希腊文本到当今语言》(Masterpieces of Metonymy: From Ancient Greek Times to Now)。
作为该出版社“希腊研究系列丛书”之一,该书列举并详细分析了100多例希腊及其他文化艺术作品中的转喻范例。其中涉及作品内容形式多样,不局限于文字文本,还包含了口语范例及视觉艺术。纳吉认为,如果比喻是陌生物与熟识物间的一种替换,转喻则可以被看作熟识物与熟识物之间的一个链接。这里的替换,并非指词汇间的简单代替,而是一种思维方式取代另一种思维方式的过程,转喻则是完成过程中的一环。通过转喻这一链接,最终可以完成比喻所要求的、用异化的思维方式去替换固有思维。作者认为,以此种理论精细研读书中范例,有助于大幅提升艺术鉴赏力。 (王硕/编译)







